Примеры употребления "tin can" в английском с переводом на испанский

<>
Can you tell silver and tin apart? ¿Puedes distinguir la plata del estaño?
Can you distinguish silver from tin? ¿Puedes distinguir la plata del estaño?
How can I jump so high? ¿Cómo puedo saltar tan alto?
Bronze is composed of copper and tin. El bronce está compuesto de cobre y estaño.
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Cualquier hombre capaz de conducir con prudencia mientras besa a una chica guapa simplemente no está prestando tanta atención al beso como éste merece.
He was playing football with an old tin. Él jugaba al fútbol con una vieja lata.
I can see a lady and two dogs in the car. Puedo ver a una mujer y a dos perros dentro del auto.
Tom heard the sound of rain on the tin roof. Tom escuchaba el ruido de la lluvia en el techo de chapa.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si no podemos conseguir el dinero de otra forma, podemos, como último recurso, vender el coche.
Do you know the difference between silver and tin? ¿Puedes distinguir la plata del estaño?
Can I pay with a credit card? ¿Puedo pagar con una tarjeta de crédito?
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Si lo pintas de amarillo, matarás dos pájaros de un tiro: resaltará, y ahorrarás dinero porque puedes usar pintura que ya tienes.
Just a word can do harm to a person. Una simple palabra puede herir a una persona.
Under no circumstances can we accept checks. Nosotros no podemos aceptar cheques bajo ninguna circumstancia.
I can seldom find time for reading. Casi nunca encuentro tiempo para la lectura.
An electric current can generate magnetism. Una corriente eléctrica puede generar magnetismo.
How long can you hold your breath? ¿Durante cuánto tiempo puedes aguantar la respiración?
The high building can be seen from the window. El edificio alto puede verse desde la ventana.
No one can force you to do anything against your will. Nadie puede obligarte a hacer algo contra tu voluntad.
Only she can use the computer. Sólo ella puede usar el ordenador.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!