Примеры употребления "take pity" в английском

<>
People took pity on the orphan. La gente se apiadó del huérfano.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Bájate en la siguiente parada y toma un bus hacia el aeropuerto.
I think it's a pity that he lied. Creo que es una pena que él haya mentido.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Mañana llevaré a mi madre a dar una vuelta en mi auto nuevo.
It's a pity that hang, ocarina and pipa are so unpopular around here. Es una pena que el hang, la ocarina y la pipa sean tan poco conocidos aquí.
Is it all right to take pictures in this building? ¿Se pueden tomar fotos dentro de este edificio?
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes. Es una pena que no puedas comprar milagros de la misma forma que compras patatas.
Don't worry about your dog. I'll take care of him. No te preocupes por tu perro. Yo cuidaré de él.
It's a pity that he had died so young. Es una pena que haya muerto tan joven.
My uncle asked me to take care of the chickens. Mi tío me pidió que cuidara de las gallinas.
Tom doesn't want Mary's pity. Tom no quiere la lástima de Mary.
I'll take care of your child tonight. Yo cuido a tu hijo esta noche.
It's a pity no one here studies Belarusian. Es una pena que nadie aquí estudie bielorruso.
Take your time. Tómate tu tiempo.
It is a pity that the singer died so young. Es una lástima que el cantante murió tan joven.
Take a seat, please Siéntate, por favor
It's a pity that you can't travel with us. Es una lástima que no puedas viajar con nosotros.
We need to take care of this immediately. Debemos encargarnos de esto inmediatamente.
It's a pity that I don't understand English well. Es una pena que no entienda bien el inglés.
It looks like rain. You had better take an umbrella with you. Parece que va a llover. Sería mejor que te llevaras un paraguas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!