Примеры употребления "stand firm" в английском с переводом на испанский

<>
The squad was leaded by the general, who stood firm as the hours passed. El pelotón estaba encabezado por el general, que se mantenía firme según pasaban las horas.
We made a contract with the firm. Hicimos un contrato con la empresa.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Si lo pintas de amarillo, matarás dos pájaros de un tiro: resaltará, y ahorrarás dinero porque puedes usar pintura que ya tienes.
The first time, she wasn't very firm with him. La primera vez no se le puso dura.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Un verdadero alemán no soporta a los franceses, aunque con gusto se beba sus vinos.
In the absence of firm evidence the prisoner was set free. Debido a la falta de evidencias claras, el prisionero fue dejado en libertad.
Poverty had taught him to stand on his own feet. La pobreza le ha enseñado a vivir por su cuenta.
Is this bench firm? ¿Es sólida esta banca?
The pain was more than he could stand. El dolor era más intenso de lo que podía soportar.
She attained a responsible position of the firm. Ella adquirió un puesto de responsabilidad de la compañía.
I cannot stand the cold. No puedo aguantar el frío.
If you are not firm with the children, they will get out of hand. Si no eres firme con los niños, se te irán de las manos.
I can no longer stand this noise. Ya no aguanto más este ruido.
He took charge of the firm after his father's death. Él se hizo cargo de la empresa después de la muerte de su padre.
I can't stand that kind of politician. No aguanto esa clase de político.
It is my firm intention to do this. Es mi firme intención de hacer esto.
I can't stand this pain. No aguanto este dolor.
Her belief in God is very firm. Su fe en Dios en muy firme.
Tom couldn't stand Mary not knowing what had happened. Tom no podía soportar que Mary no supiera que había pasado.
We're making a logo for the firm. Estamos creando un logotipo para la empresa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!