Примеры употребления "sound" в английском с переводом "sonar"

<>
Do I sound in love? ¿Me sueno enamorado?
That doesn't sound good. Eso no suena bien.
Tom certainly didn't sound alarmed. Tom ciertamente no sonaba alarmado.
Steroids sound like an easier solution. Los esteroides suenan como una solución más fácil.
Sometimes you sound like a girl. A veces suenas como una niña.
Attention: Chilean Spanish may sound weird elsewhere. Advertencia: el español de Chile puede sonar extraño en cualquier otra parte.
Attention: Chilean Spanish may sound strange elsewhere. Advertencia: el español de Chile puede sonar extraño en cualquier otra parte.
I didn't mean to sound so harsh. No quise sonar tan duro.
Somehow, all those reasons sound rather far fetched. De alguna manera todas esas razones suenan bastante rebuscadas.
The story may sound strange, but it is true. La historia puede sonar extraña, pero es cierta.
Many paradoxes are paradoxical only because they sound strange. Muchas paradojas son paradójicas solo porque suenan extraño.
When I speak Japanese, I sound like a child. Sueno como niño cuando hablo japonés.
When you say this, you sound just like father. Cuando lo dices, suenas como papá.
Strange as it may sound, it is still fact. Extraño como suena, sigue siendo un hecho.
It doesn't sound like I'll get any rest. No suena como que fuera a descansar.
Warning: Chilean Spanish may sound weird in any other place. Advertencia: el español de Chile puede sonar extraño en cualquier otra parte.
I want to learn to sound more like a native speaker. Quiero aprender a sonar más como un nativo.
As strange as it may sound, what Tom said is true. Por más extraño que pueda sonar, lo que Tom dijo es verdad.
I don't think I'll ever sound like a native speaker. No creo que alguna vez llegue a sonar como un hablante nativo.
An electric guitar doesn't sound the same as an acoustic one. Una guitarra eléctrica no suena igual a una acústica.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!