Примеры употребления "sitting member" в английском с переводом на испанский

<>
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. En mi clase de estudios sociales, por ejemplo, suelen haber discusiones que incluyen a la maestra como un miembro más del grupo.
She is sitting on the bench. Ella está sentada en el banco.
He is no longer a member of our club. Él ya no es miembro de nuestro club.
He was sitting on a bench. Él estaba sentado en una banca.
Kate has become a full member of the royal family. Kate se ha convertido en un miembro de pleno derecho de la familia real.
I'll be sitting here while he's singing. Me quedaré aquí sentado mientras él canta.
Every member of the cabinet was present. Todos los miembros del gabinete estaban presentes.
He is sitting on the chair. Él está sentado en la silla.
She is a member of this organization. Ella es un miembro de la institución.
Who's the person sitting at the other end of the table? ¿Quién es la persona sentada en la otra esquina de la mesa?
I became a member of the club ten years ago. Me hice miembro del club hace diez años.
He was sitting on a bench with his eyes closed. Estaba sentado en una banca con los ojos cerrados.
I was a member of the soccer club when I was in junior high. Yo fui miembro del club de fútbol cuando estaba en secundaria.
He's sitting at an empty table. Él está sentado en una mesa vacía.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
The paint on the seat on which you are sitting is still wet. La pintura del asiento en donde te estás sentando aún no está seca.
I took it for granted that he would become a member. Yo daba por sentado que él iba a ser un miembro.
I was sitting while smoking a pipe. Yo estaba sentado mientras fumaba en pipa.
Is Armenia a member of the European Union? ¿Armenia es miembro de la Unión Europea?
"Oh, boy..." Al-Sayib sighed. "Well, how much do you need? I've got about 10 grand just sitting in my offshore account." —Oh, tío... —suspiró Al-Sayib— Bueno, ¿cuánto necesitas? Tengo unos diez mil guardados en una cuenta de un paraíso fiscal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!