Примеры употребления "significant change" в английском с переводом на испанский

<>
Fashions change quickly. La moda cambia rápidamente.
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century. Él estudió a los científicos considerados como los más significativos del siglo XIX.
He will not change his mind in spite of my advice. A pesar de mi consejo, no cambiará de opinión.
There are significant differences between those two countries. Existen diferencias significativas entre esos dos países.
How can I change your mind? ¿Cómo puedo hacerte cambiar de opinión?
He has made a significant decision. Él ha tomado una decisión significativa.
Could you give me change out of a hundred-dollar bill? ¿Podría darme cambio de un billete de cien dólares?
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena. Lo significativo de este argumento es que su teoría puede identificar esos fenómenos.
There is an urgent need for understanding how climate change will affect our lives. Se requiere urgentemente entender como los cambios climáticos afectarán nuestras vidas.
As everyone knows, today is a very significant day for us. Como todos saben, el día de hoy es un día muy importante para nosotros.
Courage is needed to change a custom. Se requiere coraje para cambiar una costumbre.
My significant other works at a language school and loves it very much. Mi compañero sentimental trabaja en una escuela de idiomas y lo adora.
Don't change your mind. No cambies de idea.
Nothing I heard at the meeting made me change my mind. Nada de lo que escuché en la reunión me hizo cambiar de opinión.
You have forgotten your change. Se ha dejado el cambio.
We postponed our picnic pending a change in the weather. Pospusimos nuestro día de campo en espera de un cambio en el tiempo.
You never change, do you? ¿No cambias nunca, o qué?
If you need a change of pace, why don't you come for a visit? Si necesitas un cambio de ritmo, ¿por qué no vienes a visitarnos?
My father had me change a tire on his car. Mi padre me hizo cambiar un neumático de su coche.
I tried to change the subject, but they went on talking about politics. Intenté cambiar de tema, pero ellos siguieron hablando de política.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!