Примеры употребления "sharp drop" в английском с переводом на испанский

<>
Camels can travel over hundreds of kilometers during several days without drinking a drop of water. Los camellos pueden recorrer cientos de kilómetros durante varios días sin beber una gota de agua.
Vinegar has a sharp taste. El vinagre tiene un sabor fuerte.
Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox. Por favor, deje un mensaje después de la señal o algunos caramelos en nuestro buzón.
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters. A pesar de ser torpe en casi todos los aspectos, eres perspicaz en las cosas más inesperadas.
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza. De acuerdo. Yo estaré muy complacido si me envías unas palabras tan pronto como llegues a Mwanza.
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. Repentinamente sentí un agudo dolor en mi estómago.
I don't have much time, so I'm going to drop in at a fast-food restaurant. No tengo mucho tiempo, así que me dejaré caer por un restaurante de comida rápida.
It's ten o'clock sharp. Son las diez en punto.
I felt a drop of rain on my head. Noté una gota de lluvia en mi cabeza.
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. Estaba a punto de revelar el secreto cuando una mirada fuerte de Martha le calló.
Don't drop that glass. No dejes caer ese vaso.
This knife is not sharp enough. El cuchillo no es lo suficientemente fuerte.
I'll drop if I don't sit down. Si no me siento, creo que me caigo.
I have a sharp knife. Tengo un cuchillo afilado.
I've been meaning to drop by and see you, but I've been rather busy this week. Tenía la intención de pasarme a verte, pero he estado bastante ocupado esta semana.
His sharp words seemed to hurt her. Sus crudas palabras parecían herirla.
Let's drop by his house. Pasemos por su casa.
That knife wasn't sharp and I couldn't cut the meat with it, so I resorted to using my pocket knife. Ese cuchillo no estaba afilado y no podía cortar la carne con él, así que recurrí a mi navaja.
There is not a drop of water left. No queda ni una gota de agua.
Don't touch that! It's sharp! ¡No toques eso! ¡Está afilado!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!