Примеры употребления "serious problem" в английском с переводом на испанский

<>
It is a serious problem. Es un problema grave.
The increase in juvenile delinquency is a serious problem. El incremento de la delincuencia juvenil es un problema grave.
The augmentation of juvenile delinquency is a serious problem. El incremento de la delincuencia juvenil es un problema grave.
Tom is facing a few serious problems. Tom está enfrentando unos pocos serios problemas.
From a very young age, Jorge Luis Borges had serious problems with his vision. Jorge Luis Borges a muy temprana edad tuvo graves problemas en la vista.
Too many people have serious problems with Italian language. Demasiada gente tiene serios problemas con la lengua italiana.
There's a serious problem. Hay un problema serio.
There is a serious problem. Hay un problema serio.
Drunk driving is a serious problem. Conducir ebrio es un problema serio.
We have a very serious problem. Tenemos un problema muy serio.
The increase of the population is a serious problem. El aumento de la población es un problema serio.
If you're serious about solving the problem, then you cannot pose it as a Catch-22. Si realmente quieres resolver el problema, entonces no puedes plantearlo como algo sin solución.
I know your serious and extraordinary problem. Sé tu serio y extraordinario problema.
She indicated that the problem was serious. Ella indicó que el problema es serio.
That's a problem difficult to solve. Ese es un problema difícil de resolver.
He's not serious. Él no es serio.
This might not have anything to do with the problem at hand. Puede que eso no tenga nada que ver con nuestro problema.
Are you joking or are you serious when you say this? ¿Bromeas o estás hablando en serio cuando dices esto?
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions. El problema ha surgido simplemente porque no has seguido mis instrucciones.
"No," the shopkeeper replied. "I'm quite serious. You saw the price tag." -No -respondió la dependienta-. Estoy hablando en serio. Ya ha visto el precio en la etiqueta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!