Примеры употребления "royal air force" в английском с переводом на испанский

<>
An F-14 is a U.S. Air Force plane. El F-14 es un avión de las fuerzas aéreas estadounidenses.
I went into the air force. Ingresé a la fuerza aérea.
I enlisted in the Air Force. Me alisté en las fuerzas aéreas.
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. Por cierto, esta sala no tiene acondicionador de aire. Todo lo que tiene es un abanico.
No one can force you to do anything against your will. Nadie puede obligarte a hacer algo contra tu voluntad.
Kate has become a full member of the royal family. Kate se ha convertido en un miembro de pleno derecho de la familia real.
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. La evaporación de los océanos, lagos y ríos crea el 90% del agua en el aire.
They won by force of numbers. Ganaron por superioridad numérica.
With the heirless king going crazy and royal family poisoned, the general of the army finally had his chance to usurp the throne. Con el rey sin heredero volviéndose loco y la familia real envenenada, el general del ejército finalmente tuvo su oportunidad de usurpar el trono.
Air, like food, is a basic human need. El aire, como la comida, es una necesidad humana básica.
You can't force me to do anything I don't want to do. No me puedes forzar a hacer algo que yo no quiera.
Scores of people gathered in front of the Royal Palace. Multitudes de gente se reunieron en frente del Palacio Real.
Please air the room. Por favor ventila la habitación.
May the force be with you. Que la fuerza te acompañe.
The king and his family live in the royal palace. El rey y su familia viven en el palacio real.
We'll be back on air shortly. En un ratito estamos en el aire.
He took it from her by force. Se lo quitó a la fuerza.
The royal wedding was a great spectacle. El matrimonio real fue un gran espectáculo.
It is clear that we cannot live without air. Está claro que no podemos vivir sin el aire.
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb. Esas cuatro palabras no solo llevaban mucha información compleja, sino también la fuerza de persuasión de un proverbio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!