Примеры употребления "powers that be" в английском с переводом на испанский

<>
And if I was gay, would that be a crime? Y si yo fuera gay, ¿sería eso un crimen?
And if I was homosexual, would that be a sin? Y si yo fuera homosexual, ¿sería ello un pecado?
Would that be possible? ¿Sería posible esto?
Will that be convenient for you? ¿Será conveniente esto para usted?
In hopes of attaining superhuman powers, Christopher Columbus once stared at the sun for five minutes straight. It didn't work. Esperando conseguir superpoderes, Cristóbal Colón una vez se quedó mirando al sol directamente durante cinco minutos. No funcionó.
I think that you won't be able to do it. Pienso que no serás capaz de hacerlo.
What countries formed the Axis Powers in World War II? ¿Qué países formaban las potencias del Eje en la segunda guerra mundial?
I have no choice but to do that. No tengo otra opción que hacerlo.
This medicine is known for its miraculous healing powers. Esta medicina es conocida por sus milagrosos poderes curativos.
He promised me that he won't tell anybody. Él me prometió no decírselo a nadie.
The fear of some divine and supreme powers keeps men in obedience. El miedo a algunos poderes divinos y supremos mantiene a los hombres en obediencia.
It's no wonder that truth is stranger than fiction. Fiction has to make sense. No cabe duda de que la verdad es más extraña que la ficción. La ficción tiene que tener sentido.
The document grants full powers to Manuela. El documento le otorga plenos poderes a Manuela.
The shoes were made of some soft stuff that looked like leather. Los zapatos estaban hechos de un material suave que parecía cuero.
Japan is one of the greatest economic powers in the world. Japón es una de las más grandes potencias económicas en el mundo.
It was you that made the mistake! ¡Tú fuiste el que cometió el error!
Let's not think like that. No hay que pensar así.
Watch that no one is standing at the edge of your bed. Mira que no haya nadie parado a un borde de tu cama.
That cake looks good too. Give me a small piece. Ese pastel también se ve bueno. Dame un trocito.
Let's knock on wood so that our dream will come true. Toquemos madera para que nuestro sueño pueda hacerse realidad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!