Примеры употребления "powers that be" в английском

<>
And if I was gay, would that be a crime? Y si yo fuera gay, ¿sería eso un crimen?
And if I was homosexual, would that be a sin? Y si yo fuera homosexual, ¿sería ello un pecado?
Would that be possible? ¿Sería posible esto?
Will that be convenient for you? ¿Será conveniente esto para usted?
In hopes of attaining superhuman powers, Christopher Columbus once stared at the sun for five minutes straight. It didn't work. Esperando conseguir superpoderes, Cristóbal Colón una vez se quedó mirando al sol directamente durante cinco minutos. No funcionó.
I think that you won't be able to do it. Pienso que no serás capaz de hacerlo.
What countries formed the Axis Powers in World War II? ¿Qué países formaban las potencias del Eje en la segunda guerra mundial?
I have no choice but to do that. No tengo otra opción que hacerlo.
This medicine is known for its miraculous healing powers. Esta medicina es conocida por sus milagrosos poderes curativos.
He promised me that he won't tell anybody. Él me prometió no decírselo a nadie.
The fear of some divine and supreme powers keeps men in obedience. El miedo a algunos poderes divinos y supremos mantiene a los hombres en obediencia.
It's no wonder that truth is stranger than fiction. Fiction has to make sense. No cabe duda de que la verdad es más extraña que la ficción. La ficción tiene que tener sentido.
The document grants full powers to Manuela. El documento le otorga plenos poderes a Manuela.
The shoes were made of some soft stuff that looked like leather. Los zapatos estaban hechos de un material suave que parecía cuero.
Japan is one of the greatest economic powers in the world. Japón es una de las más grandes potencias económicas en el mundo.
It was you that made the mistake! ¡Tú fuiste el que cometió el error!
Let's not think like that. No hay que pensar así.
Watch that no one is standing at the edge of your bed. Mira que no haya nadie parado a un borde de tu cama.
That cake looks good too. Give me a small piece. Ese pastel también se ve bueno. Dame un trocito.
Let's knock on wood so that our dream will come true. Toquemos madera para que nuestro sueño pueda hacerse realidad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!