Примеры употребления "neither" в английском с переводом на испанский

<>
I like neither of them. No me gusta ninguno.
Neither can I explain it. Yo tampoco lo puedo explicar.
He knows neither of us. Él no conoce a ninguno de nosotros.
"I am not tired." "Neither am I." "Yo no estoy cansado." "Yo tampoco."
I know neither of them. No conozco a ninguno de ellos.
He doesn't like sports. Me neither. A él no le gusta el deporte. Y a mí tampoco.
Neither of them seemed old. Ninguno de ellos lucía viejo.
"I don't like carrots." "Neither do I." «No me gustan las zanahorias.» «A mí tampoco
I know neither of his brothers. No conozco a ninguno de sus hermanos.
Tom didn't go, and neither did Mary. Tom no fue, y tampoco Mary.
I like neither of the pictures. Ninguna de esas pinturas me gusta.
"My father doesn't drink." "Neither does my father." "Mi padre no bebe alcohol." "El mío tampoco."
I answered neither of the letters. No he contestado a ninguna de las dos cartas.
Jane will never forget this past year. Neither will we. Jane nunca olvidará este último año. Nosotros tampoco.
I like neither of the cakes. No me gusta ninguno de los pasteles.
Alcohol does not solve any problems, but neither does milk. El alcohol no soluciona nada, pero la leche tampoco.
Neither of the two answers are right. Ninguna de las dos respuestas es correcta.
I don't know where you're from, and neither does he. No sé de dónde vienes, y él tampoco.
He knows neither of his two brothers. Él no conoce a ninguno de sus dos hermanos.
If you are not going to the concert, then neither am I. Si no vas al concierto, tampoco voy yo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!