Примеры употребления "narrow sense" в английском с переводом на испанский

<>
This road is too narrow for trucks to pass. Este camino es muy estrecho para que pasen los camiones.
It's no wonder that truth is stranger than fiction. Fiction has to make sense. No cabe duda de que la verdad es más extraña que la ficción. La ficción tiene que tener sentido.
It is with narrow-souled people as with narrow necked bottles: the less they have in them, the more noise they make in pouring it out. Ocurre con la gente de mente pequeña lo mismo que con las botellas de cuello estrecho. Cuanto menos contiene, más ruido hacen al vaciarlas.
Tom doesn't think this makes any sense. Tom no cree que esto tenga sentido.
He met with a traffic accident and had a narrow escape from death. Él tuvo un accidente de tráfico y escapó de la muerte por los pelos.
It makes sense now. Ahora tiene sentido.
The road is too narrow for cars. El camino es muy estrecho para los autos.
Tom lost his sense of smell. Tom perdió el sentido del olfato.
What narrow stairs! ¡Qué estrechas son estas escaleras!
Her explanation of the problem made no sense. Su explicación del problema no tenía sentido.
It's very small and narrow. Es pequeñísimo y angosto.
I have a good sense of direction, so I don't get lost. Tengo un buen sentido de la orientación, así que no me pierdo.
The gate is so narrow that the car can't pass through it. El portón es tan angosto que el auto no puede pasar.
Tom has no sense of humor. Tom no tiene sentido del humor.
We walked along a narrow path. Nosotros caminamos a través de un camino estrecho.
He was so confused that his answer did not make any sense. Él estaba tan confundido que su respuesta no tenía ningún sentido.
Why do physicists converge? Because they're monotonous and narrow. ¿Por qué los físicos son convergentes? Porque son monótonos y estrechos.
"Happiness" is not a countable noun. It would make no sense to have 18 happinesses. "Felicidad" es un sustantivo incontable. No tendría sentido tener 18 felicidades.
They walked along a narrow path. Caminaron por un sendero estrecho.
I lost my sense of direction in the snowstorm. Perdí el sentido de la orientación en la tormenta de nieve.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!