Примеры употребления "moving along" в английском с переводом на испанский

<>
Come along with us if you like. Acompáñanos si quieres.
A long train of camels was moving to the west. Una larga fila de camellos se trasladaba hacia el oeste.
We drove along the coast. Conducimos a lo largo de la costa.
That movie was really moving. La película fue verdaderamente conmovedora.
I am afraid that they don't get along very well. Me temo que ellos no se llevan muy bien.
The game consists of staying the longest possible time without moving. El juego consiste en quedarse el mayor tiempo posible sin moverse.
Tom has trouble getting along with other students in his class. Tom tiene problemas llevándose con los otros estudiantes en su clase.
The car is moving fast. El auto se mueve rápido.
Tom doesn't get along with Mary. Tom no se lleva con Mary.
The cows were moving very slowly through the long green grass. Las vacas se movían muy lentamente a través del largo pasto verde.
He was able to get along on the small amount of money. Él fue capaz de arreglárselas con la pequeña cantidad de dinero.
I wouldn't rule out the possibility of moving to another country if I get a good job offer. No descartaría la posibilidad de irme a otro país si tengo una buena oferta de trabajo.
From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others. Desde el momento de su nacimiento, el hombre no puede arreglárselas sin depender de otros.
A ghost is moving things around the house. Un fantasma está moviendo cosas por la casa.
I don't get along with that guy. No me llevo bien con ese tipo.
That moving moment was captured in video. Aquel emotivo momento fue captado en vídeo.
A fox came along. Un zorro se acercó.
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. La vida es como montar en bicicleta: para mantenerte en equilibrio tienes que seguir moviéndote.
He could not get along with his neighbors. Él no podía llevarse bien con sus vecinos.
When are you moving into your new house? ¿Cuándo te vas a mudar a tu nueva casa?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!