Примеры употребления "movement" в английском

<>
Squirrels are quick of movement. Las ardillas son de movimientos rápidos.
The prime minister's remark sparked the opposition movement. El comentario del primer ministro provocó el movimiento de oposición.
My watchdog is alert to the slightest sound and movement. Mi perro guardián está alerta al mas mínimo sonido y movimiento.
Since when have you been able to feel the movement of the fetus? ¿Desde cuándo siente los movimientos del feto?
Iberism is a movement that supports the unification of the Iberian peoples and its nations such as Catalonia, Castile, Portugal, Galicia, Basque Country, Andalusia... El iberismo es un movimiento a favor de la unificación de los pueblos y naciones ibéricas como Cataluña, Castilla, Portugal, Galicia, Euskadi, Andalucía...
The police were suspicious of his movements. La policía sospechaba de sus movimientos.
The work occupies the same note play in movements one and four. La obra utiliza el mismo juego de notas en los movimientos uno y cuatro.
Everyone has the right to freedom of movement and residence within the borders of each State. Toda persona tiene derecho a circular libremente y a elegir su residencia en el territorio de un Estado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!