Примеры употребления "mixed economy" в английском с переводом на испанский

<>
When I got out of jail, the first thing I bought was an economy car. Cuando salí de la cárcel, lo primero que compré fue un auto económico.
Mary mixed the ingredients to make a cake. Mary mezcló los ingredientes para preparar una tarta.
The Japanese economy grew by 4% last year. La economía japonesa creció un 4% el año pasado.
Have you ever mixed chilli with mustard? ¿Has mezclado ají con mostaza alguna vez?
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession. Él reclamó que la nueva política estaba destinada a llevar a la economía a una recesión.
I was mixed up by the confusing explanation. La explicación confusa me confundió.
No systematical study in economy assumes solidarity. Ningún estudio sistemático en economía supone la solidaridad.
Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple? ¿Sabías tú que si mezclas la pintura roja y azul obtendrás púrpura?
Hong Kong is the least regulated economy in Asia. Hong Kong es la economía menos regulada en Asia.
After the gym I drink a glass of milk mixed with powdered protein. Después del gimnasio, bebí un vaso de leche mezclada con proteína en polvo.
A strong yen is shaking the economy. Un fuerte yen está sacudiendo la economía.
Cultures of the East and the West are mixed in this country. En este país, las culturas del oriente y el occidente están mezcladas.
The economy has entered a recession. La economía entró en recesión.
It is a tragic situation when the people of God lose their authority in the world, and they always do so when they mix in with the world, and when the world is mixed in with them. Es trágica la situación en que el pueblo de Dios pierde su autoridad en el mundo, y siempre es así cuando mezclan su sangre con la del mundo, y cuando el mundo es mezclado con ellos.
The world economy is in recession now. La economía mundial está ahora en recesión.
I'm all mixed up Todo me mezclo bien
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. El estallido de la así llamada burbuja especulativa japonesa propagó ondas expansivas a mercados internacionales.
The country's economy is about to collapse. La economía del país está a punto de colapsarse.
The Japanese economy developed rapidly. La economía japonesa se desarrolló rápidamente.
Maria knows very little about economy. María sabe muy poco sobre economía.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!