Примеры употребления "mind control" в английском

<>
Such was her anger that she lost control of herself. Tal era su ira que ella perdió el control.
Tom asked Mary to mind her own business. Tom le pidió a Mary que se metiera en sus asuntos.
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. Hay cuatro factores importantes del problema atmosférico: observación, entendimiento, predicción y control.
He will not change his mind in spite of my advice. A pesar de mi consejo, no cambiará de opinión.
Japan's army took control of the government in Tokyo in late 1931. El ejército de Japón tomó control del gobierno de Tokio a finales de 1931.
Would you mind calling him to the phone? ¿Te importaría llamarle por teléfono?
I have everything under control. Lo tengo todo bajo control.
I feel cold. Do you mind closing the window? Tengo frío. ¿Te importa cerrar la ventana?
I couldn't control my tears. No pude controlar mis lágrimas.
How can I change your mind? ¿Cómo puedo hacerte cambiar de opinión?
The growing power of the new mercantile aristocracy was beginning to displace the medieval nobility's control. El creciente poder de la nueva aristocracia mercantil empezaba a desplazar el dominio de la nobleza medieval.
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train. En el subterráneo de Londres hay una advertencia de "cuidado con la brecha" al abordar el tren.
I wish I could figure out how to control my appetite. Desearía averiguar como controlar mi apetito.
Then a good idea came into my mind. Entonces se me ocurrió una buena idea.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.
Mind your manners. Cuida tus modales.
I'm very impressed with your quality control. Estoy muy impresionado con su control de calidad.
Nothing I heard at the meeting made me change my mind. Nada de lo que escuché en la reunión me hizo cambiar de opinión.
The police could not control the mob. La policía no pudo controlar a la turba.
I can't read your mind. No puedo leer tu mente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!