Примеры употребления "manage" в английском с переводом на испанский

<>
How do people manage to sleep on the plane? ¿Cómo consigue la gente dormir en el avión?
But how did you manage to recognise us? Pero, ¿cómo lograste reconocernos?
I cannot manage a company. It's too hard for me. No puedo manejar una compañía. Es demasiado difícil para mí.
That's difficult to manage Esto es difícil de poder
A prisoner is more obsessed with the idea of escaping than his warden by the idea of watching over him. Thus, a prisoner will always manage to escape. Un prisionero está más obsesionado con la idea de escapar que su guardia con la idea de vigilarlo. Por eso, un prisionero siempre conseguirá escapar.
With a hundred dollars, I could manage. Podría arreglármelas con 100 dólares.
Can you manage to carry the suitcase by yourself? ¿Puedes arreglártelas para llevar la maleta tú solo?
As the proverb goes, “To manage a household and maintain relationships, you cannot do without money.” Como dice el proverbio, "Sin dinero no puedes, ni mantener una casa, ni tener relaciones".
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan. Las cámaras, autos y equipos de música japoneses son muy usados en el extranjero, y pocas son las industrias modernas que pueden prescindir de equipamiento electrónico de avanzada desarrollado en Japón.
No matter how much you try to convince people that chocolate is vanilla, it'll still be chocolate, even though you may manage to convince yourself and a few others that it's vanilla. No importa cuánto insistas en convencer a la gente de que el chocolate es vainilla, seguirá siendo chocolate, aunque puede que te convenzas a ti mismo y a algunos otros de que es vainilla.
The company managed to keep afloat. La empresa consiguió mantenerse a flote.
I managed to finish the work. Logré terminar el trabajo.
My older brother manages that company. Mi hermano mayor maneja aquella compañía.
This restaurant is badly managed. Este restaurante está mal administrado.
I managed to finish the book. Me las arreglé para terminar el libro.
Have you ever managed a company? ¿Has dirigido alguna vez una compañía?
She managed to keep up appearances. Ella consiguió mantener las apariencias.
I managed to overcome the difficulty. Logré superar la dificultad.
The company is managed by my older brother. Mi hermano mayor maneja la compañía.
She manages a shoe store. Ella administra una zapatería.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!