Примеры употребления "loan application" в английском с переводом на испанский

<>
I regret to inform you that your application has been refused. Lamento comunicarle que su solicitud ha sido denegada.
He got a loan from the bank. Él obtuvo un préstamo del banco.
Tom filled out the application form. Tom rellenó el formulario de solicitud.
She couldn't convince him to ask for a loan. Ella no lo pudo convencer de que pidiera un préstamo.
I'm sure it wouldn't be too hard to learn how to use that application. Estoy seguro de que no sería muy difícil aprender como utilizar esa aplicación.
He came crawling to me to ask for a loan. Él vino arrastrándose a pedirme un préstamo.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. La aplicación te permite calcular rápidamente la proporción del índice de masa corporal - IMC.
English has many loan words from French. El inglés tiene muchas palabras prestadas del francés.
Tom eventually figured out how to install a free database application on his computer. Tom eventualmente descubrió como instalar una aplicación libre de bases de datos en su computador.
He paid his loan back to the bank. Él devolvió al banco su deuda.
Please fill in this application form. Por favor, rellene este formulario.
Tom took out a loan in order to buy a car. Tom pidió un préstamo para poder comprarse un coche.
In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university." En los EEUU, parte del proceso de inscripción en las universidades suele incluir un ensayo sobre "Por qué quiero ir a la universidad".
I found it necessary to get a loan. Sentí que era necesario obtener un préstamo.
I'm developing an Android application. Estoy desarrollando una aplicación Android.
Tom has been trying to get a loan from a bank. Tom estuvo tratando de obtener un préstamo del banco.
The company accepted his application. La compañía aceptó su solicitud.
Tom asked Mary for a loan. Tom le pidió un préstamo a Mary.
Application to his studies brought him excellent results in the final examination. La dedicación a sus estudios le trajo excelentes resultados en el examen final.
He paid the loan with interest. Pagó el préstamo con intereses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!