Примеры употребления "large majority" в английском

<>
He won the election by a large majority. Él ganó la elección por una gran mayoría.
The majority of large Japanese companies depend on exports. La mayoría de las grandes compañías japonesas dependen de la exportación.
Look at this large map of America. Mira este extenso mapa de América.
The majority of Japanese temples are made out of wood. La mayoría de los templos japoneses son hechos de madera.
Two little squirrels, a white squirrel and a black squirrel, lived in a large forest. Dos ardillitas, una blanca y otra negra, vivían en un gran bosque.
Tom spends a majority of his time helping Mary. Tom pasa la mayoría de su tiempo ayudando a Mary.
The prisoner who escaped two days ago is still at large. El prisionero que escapó hace dos días atrás sigue dado en fuga.
A majority of students dislike history. Una mayoría de los estudiantes odian historia.
John inherited a large fortune. Juan heredó una gran fortuna.
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority. Un demócrata es un ciudadano libre que acata la voluntad de la mayoría.
Large houses are expensive to live in. Las casas grandes son costosas para vivir.
"I love you" is the title of the majority of songs that anybody sings in their life. "Yo te amo" es el título de la mayoría de las canciones que cualquiera canta en su vida.
This room is large enough. Este cuarto es lo suficientemente grande.
The majority of big banks are introducing this system. La mayoría de los grandes bancos están introduciendo este sistema.
I have a large family. Tengo una familia numerosa.
The majority of the Swiss can speak three or four languages. La mayoría de los suizos puede hablar tres o cuatro idiomas.
A small car is more economical than a large one. Un coche pequeño es más económico que uno grande.
The majority didn't accept the proposal. La mayoría no aceptó la propuesta.
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened. A medida que los tres hombres entraban al callejón, un pájaro similar a un cuervo salió volando de la punta de una gran haya como si se hubiera atemorizado.
The majority of students here are diligent. La mayoría de los alumnos aquí son serios.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!