Примеры употребления "kick" в английском

<>
He kicked me on purpose. Me dio una patada a propósito.
The donkey kicked the dog that had bitten it. El asno dio una coz al perro que le había mordido.
In May, they set on him in the street, attacking him with fists, kicks and a knife. En mayo le atacaron por la calle, y se liaron a puñetazos, patadas, y navajazos.
He kicked him while he was down. Él le dio una patada cuando estaba en el suelo.
"That bitch kicked me in the balls." "You deserved it." «Esa puta me dio una patada en los huevos.» «Te lo merecías.»
Any jackass can kick down a barn, but it takes a carpenter to build one. Cualquier imbécil puede derribar un granero, pero se necesita un carpintero para construir uno.
I get a kick from diving. Me divierte mucho manejar.
You should kick that bad habit. Tú debes deshacerte de ese mal hábito.
Let's kick it around at the next meeting. Discutámoslo en la próxima reunión.
I came here to kick ass and chew bubblegum... And I'm all out of bubblegum. Vine aquí a patear traseros y masticar goma de mascar... Y ando sin nada de goma de mascar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!