Примеры употребления "job application" в английском с переводом на испанский

<>
I regret to inform you that your application has been refused. Lamento comunicarle que su solicitud ha sido denegada.
My job is to know these things. Mi obligación es saber esas cosas.
Tom filled out the application form. Tom rellenó el formulario de solicitud.
I will be reading the book when I've finished this job. Cuando termine este trabajo voy a leer un libro.
I'm sure it wouldn't be too hard to learn how to use that application. Estoy seguro de que no sería muy difícil aprender como utilizar esa aplicación.
His job has to do with printing. Su trabajo tiene que ver con la impresión.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. La aplicación te permite calcular rápidamente la proporción del índice de masa corporal - IMC.
I'm afraid this job is too much for you. Me temo que este trabajo es demasiado para ti.
Tom eventually figured out how to install a free database application on his computer. Tom eventualmente descubrió como instalar una aplicación libre de bases de datos en su computador.
Tom currently doesn't have a job. Actualmente, Tom no tiene empleo.
Please fill in this application form. Por favor, rellene este formulario.
I am looking for a job, sir. Estoy buscando trabajo, señor.
In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university." En los EEUU, parte del proceso de inscripción en las universidades suele incluir un ensayo sobre "Por qué quiero ir a la universidad".
Tom never talks about his job. Tom nunca habla sobre su trabajo.
I'm developing an Android application. Estoy desarrollando una aplicación Android.
He saw Tom leave before the job was finished. Él vio salir a Tom antes de que el trabajo terminara.
The company accepted his application. La compañía aceptó su solicitud.
Their job is to read the news clearly and carefully. El trabajo de ellos es leer las noticias claramente y con atención.
Application to his studies brought him excellent results in the final examination. La dedicación a sus estudios le trajo excelentes resultados en el examen final.
My job is strangling rats. Mi trabajo es estrangular ratas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!