Примеры употребления "itself" в английском

<>
The cat is licking itself. El gato se está lamiendo.
Competition is not bad in itself. La competencia no es mala es sí misma.
The only thing we have to fear is fear itself. A lo único que hay que temer es al miedo mismo.
Generally speaking, history repeats itself. Generalmente hablando, la historia se repite.
Any political party is conservative in itself. Cualquier partido político es conservador en sí mismo.
I'm teaching my cat to relieve itself in the sandbox. Le estoy enseñando a mi gato a hacer sus necesidades en la caja de arena.
It'll cure itself naturally. Se curará naturalmente.
Competition is neither good nor evil in itself. La competición en sí misma no es ni buena ni mala.
It costs more to mint a penny than the penny itself is worth. Cuesta más acuñar un centavo de lo que vale el centavo mismo.
The fire went out by itself. El fuego se apagó solo.
Carbon dioxide is not a poison in itself. El dióxido de carbono no es tóxico en sí mismo.
The candle went out by itself. La vela se apagó sola.
A steamship is, without doubt, a city in itself. Un barco de vapor es, sin duda alguna, una ciudad por sí misma.
The light went out by itself. Se fue la luz.
The frame itself is worth more than the picture. El marco mismo vale más que la pintura.
That idea never presented itself to me. Esa idea nunca se me ocurrió.
The idea is not in itself a bad one. La idea en sí misma no es mala.
America fancies itself the world's freest nation. Estados Unidos se imagina que es la nación más libre del mundo.
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind. La tecnología por si misma no tiene sentido si no beneficia a la humanidad.
The sun had hidden itself behind a mountain. El sol se ocultó detrás de una montaña.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!