Примеры употребления "hurting" в английском с переводом на испанский

<>
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth. No le dije la verdad por miedo a herir sus sentimientos.
My arm is hurting badly. Mi brazo duele mucho.
Please let go of my arm. You're hurting me. Suéltame el brazo, por favor. Me lastimas.
How can I explain to my husband that he's hurting me? ¿Cómo le puedo explicar a mi marido que me está haciendo daño?
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings. No le dije la verdad por miedo a herir sus sentimientos.
Which eye is hurting you? ¿Cuál ojo te duele?
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. A veces mentimos para no lastimar los sentimientos de los demás.
By turning the page, we can dismiss the characters in a book without fear of hurting their feelings. Al girar la página, podemos mandar retirarse a los personajes de un libro sin miedo a herir sus sentimientos.
The wound stopped hurting after he put a band-aid on it. La herida dejó de doler cuando él le puso una bandita.
Did I hurt your feelings? ¿Herí tus sentimientos?
Does your head hurt often? ¿Le duele la cabeza a menudo?
Please don't hurt me. No me lastimes por favor.
I've hurt my arm He hecho daño a mi brazo
Tom hurt Mary's feelings. Tom hirió los sentimientos de Mary.
Will it hurt a lot? ¿Va a doler mucho?
He hurt his left hand. Él se lastimó su mano izquierda.
The soap hurt my eyes. El jabón me hizo daño en los ojos.
Did I hurt his feelings? ¿Herí sus sentimientos?
My stomach hurts after meals. Me duele el estómago después de las comidas.
I would never hurt Tom. Nunca lastimaría a Tom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!