Примеры употребления "human brain" в английском с переводом на испанский

<>
The human brain weighs about three pounds. El cerebro humano pesa cerca de tres libras.
The human brain can adapt to new situations. El cerebro humano puede adaptarse a nuevas situaciones.
The computer is often compared to the human brain. A menudo se compara a la computadora con el cerebro humano.
Computers seem to play the role of the human brain, so they're often called "electric brains". Los ordenadores parecen desempeñar el papel del cerebro humano, por lo que frecuentemente son llamados "cerebros electrónicos".
The brain is just a complicated machine. El cerebro es solamente una máquina complicada.
Air, like food, is a basic human need. El aire, como la comida, es una necesidad humana básica.
Sleeping with the television on is not good for the brain. Dormir con el televisor encendido no es bueno para el cerebro.
Eggs are essential in the production of new human cells. El huevo es importantísimo en la producción de nuevas células humanas.
There are days where I feel like my brain wants to abandon me. Hay días en que siento que mi cerebro me quiere abandonar.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.
After that English exam, my brain is fried. Mi cerebro está frito después de ese examen de inglés.
Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection. Toda persona que trabaja tiene derecho a una remuneración equitativa y satisfactoria, que le asegure, así como a su familia, una existencia conforme a la dignidad humana y que será completada, en caso necesario, por cualesquiera otros medios de protección social.
They study about the function of the brain. Ellos estudian acerca del funcionamiento del cerebro.
Reason is the only thing that makes us human. La razón es lo único que nos hace humanos.
Fish do not have the brain development that is necessary for the psychological experience of pain or any other type of awareness. Los peces no tienen el desarrollo mental necesario para la experiencia psicológica del dolor o de cualquier tipo de conciencia.
Gestures are very important in human communication. Los gestos son muy importantes en la comunicación humana.
If I were a brain in a vat, I wouldn't write this. Si fuera un cerebro dentro de un tanque, no escribiría esto.
We need to make sure you are human. What are the five first letters of your email? Necesitamos asegurarnos de que eres humano. ¿Cuáles son las primeras cinco letras de tu correo electrónico?
In a recent article about activities to keep your brain young, they mention Esperanto along with Sudoku, which shows that Esperanto is becoming part of popular culture. En un artículo reciente acerca de actividades para mantener joven nuestro cerebro, se menciona el esperanto al mismo tiempo que el Sudoku, lo cual muestra que el esperanto empieza a formar parte de la cultura popular.
All human beings have the same kind of body. Todos los seres humanos tienen el mismo tipo de cuerpo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!