Примеры употребления "holding" в английском с переводом на испанский

<>
What's holding matters up? ¿Qué sostiene asuntos?
You are holding my hand in that picture. Estás sujetando mi mano en esa foto.
She is holding a red flower. Ella está sosteniendo una flor roja.
Who is that woman holding the flowers? ¿Quién es esa mujer que sostiene las flores?
The fat woman was holding a monkey. La gorda mujer sostenía un mono.
She held my arm firmly. Ella sostuvo mi brazo firmemente.
Don't hold it upside down. No lo sujetes boca abajo.
He caught hold of the rope. Él agarró la cuerda.
They held firm to their convictions. Ellos se mantuvieron firmes a sus convicciones.
Long ago, the Greeks would frequently hold great athletic events. Hace mucho, los griegos solían celebrar un gran evento atlético.
The mother just held tightly onto her daughter, saying nothing else. La madre tan solo abrazó firmemente a su hija, sin decir nada más.
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer. No creo que sea capaz de contener mi ira por más tiempo.
The meeting will be held annually. La reunión será sostenida anualmente.
Hold the vase with both hands. Sujeta el jarrón con las dos manos.
He caught hold of my hand. Él me agarró la mano.
The damage was held to a minimum. El daño se mantuvo al mínimo.
Whether rains or not, the game is going to be held. Se va a celebrar el partido tanto si llueve como si no.
I need someone to hold me and tell me everything will be alright. Necesito que alguien me abrace y que me diga que todo estará bien.
I'll hold your bag while you put on your coat. Sostendré tu mochila mientras te pones tu abrigo.
Can you hold it a moment for me? ¿Me lo puedes sujetar un momento?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!