Примеры употребления "hold in affection" в английском с переводом на испанский

<>
But I am convinced that in order to move forward, we must say openly the things we hold in our hearts, and that too often are said only behind closed doors. Pero estoy seguro de que para avanzar tenemos que decir abiertamente las cosas que guardamos en nuestros corazones, y que demasiado a menudo sólo decimos tras puertas cerradas.
I don't think I'll be able to hold in my anger any longer. No creo que sea capaz de contener mi ira por más tiempo.
Tom has a deep affection for Mary. Tom siente un profundo cariño por Mary.
How long can you hold your breath? ¿Durante cuánto tiempo puedes aguantar la respiración?
You can regard love as a more intense than usual kind of affection. El amor puede ser considerado como un cariño más intenso de lo habitual.
What a cute baby! May I hold her? ¡Qué preciosa bebé! ¿Puedo sujetarla?
He has a deep affection for his son. Tiene un profundo afecto por su hijo.
The food supplies will not hold out till then. Los suministros de alimentos no durarán hasta entonces.
She has a great affection for her parents. Ella siente un gran cariño por sus padres.
The next instant Hercules caught hold of the monster. En el próximo instante Hércules agarró al monstruo.
There is a strong bond of affection between them. Hay un fuerte vínculo de afecto entre ellos.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Todo individuo tiene derecho a la libertad de opinión y de expresión; este derecho incluye el de no ser molestado a causa de sus opiniones, el de investigar y recibir informaciones y opiniones, y el de difundirlas, sin limitación de fronteras, por cualquier medio de expresión.
To maintain a friendship, there must be mutual affection. Para que una amistad se mantenga, tiene que haber afecto mutuo.
Hold on a second. Espera un minuto.
This robot can hold an egg without breaking it. Este robot es capaz de sujetar un huevo sin romperlo.
Hold the line, please. No cuelgue y espere un momento, por favor.
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up! Espere un segundo; volveré enseguida. No corte.
This is not the proper way to hold a teacup. No es la forma adecuada de sujetar una taza de té.
Hold your horses. Un momentito.
Please hold the line. Por favor, manténgase a la espera.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!