Примеры употребления "head of internal audit" в английском с переводом на испанский

<>
I was called into the office first, my name being at the head of the list. Me llamaron a la oficina primero, estando mi nombre a la cabeza de la lista.
We have ten head of livestock. Tenemos diez cabezas de ganado.
Tom took his place at head of the table. Tom ocupó su lugar en la cabecera de la mesa.
The sum of the ignorance of the Republican candidates in the primaries for the U.S. presidential election is simply mind-boggling: one is afraid that China will obtain nuclear weapons, which they have had for 44 years, and the other proposes to close the U.S. embassy in Iran, which has been closed for 32 years... Such stupidity at the head of the world's most powerful country gives one the shivers! La suma de la ignorancia de los candidatos republicanos a las elecciones primarias a la presidencia estadounidense es simplemente alucinante: uno teme que China obtenga armas nucleares, que posee desde hace 44 años, y el otro propone cerrar la embajada de los EEUU en Irán, que está cerrada desde hace 32 años... ¡Una tal estupidez a la cabeza de la primera potencia mundial provoca escalofríos!
Is it true that in Spain there's a statue of Hernán Cortez stepping on the severed head of an indian? ¿Es verdad que en España hay una estatua de Hernán Cortés pisando la cabeza despojada de un indio?
He has always been at the head of the class. Él siempre ha estado al frente de la clase.
The cylinder head of the car is broken. Se me ha roto la culata del coche.
Tom was named the head of the organization after the director retired. Tom fue nombrado líder de a organización después de que el director se retirara.
And if he keeps messing with me I'll cut his head off! ¡Y si me sigue hinchando le corto la cabeza!
I'm afraid I have internal bleeding. Me temo que tengo hemorragia interna.
He laid his head on the pillow. Él apoyó la cabeza en la almohada.
No country should interfere in another country's internal affairs. Ningún país debería interferir en los asuntos internos de otros países.
When I was a teenager I had lots of hair on my head and none on my chest. Now it's just the opposite. Cuando era un adolescente tenía mucho pelo en la cabeza y nada en el pecho. Ahora es justo lo contrario.
If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself. Si los hombres fueran ángeles, no sería necesario ningún gobierno. Si los ángeles gobernaran a los hombres, no sería necesario ningún control externo ni interno sobre el gobierno. Al formar un gobierno que va a ser administrado por hombres sobre hombres, la gran dificultad reside aquí: debes primero permitir al gobierno controlar a los gobernados y después obligarlo a controlarse a sí mismo.
He stared at me from head to foot. Me miró de pies a cabeza.
We dissected a frog to examine its internal organs. Diseccionamos una rana para examinar sus órganos internos.
The ball hit him on the left side of the head. La pelota le pegó en el lado izquierdo de la cabeza.
He suffered internal injuries in the car accident. Él sufrió heridas internas en el accidente automovilístico.
Mind your head. Cuidado con la cabeza.
Does your head hurt often? ¿Le duele la cabeza a menudo?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!