Примеры употребления "hard cover" в английском с переводом на испанский

<>
Cover the pot while you cook. Cubre la olla mientras cocinas.
The two teams fought very hard. Ambos equipos compitieron fuertemente.
Tom drew a happy face on the cover of his notebook. Tom dibujó una cara feliz en la cubierta de su cuaderno.
It's hard for me, reading letters on the monitor. Me cuesta leer las letras en el monitor.
Cover the macaroni fully with water. Cubra los macarrones con agua.
That word is very hard to translate. Esa palabra es muy difícil de traducir.
Is that cover by my insurance? ¿Eso está cubierto por mi seguro?
It's hard to imagine a life without pets. Es difícil imaginar una vida sin mascotas.
Don't try to cover the whole sky with the palm of your hand. No intentes cubrir todo el cielo con la palma de tu mano.
What she lacks in charisma she makes up for with hard work. Lo que le falta en carisma, ella lo compensa con trabajo duro.
If one plants an oak, it is futile to hope to soon be able to take cover under its leaves. Si uno planta un roble, es inútil esperar encontrar en seguida abrigo bajo sus hojas.
If a stranger on the street slapped me in the face, I'd hit him back hard. Si un desconocido por la calle me diera una bofetada, le pegaría con mucha fuerza.
She laughed to cover her fear. Ella se rió para esconder su miedo.
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work. Un día, una mujer de color, Rosa Parks, estaba regresando a casa luego de un arduo día de trabajo.
Cover your head when you are in the sun. Cúbrete la cabeza cuando estés al sol.
Save it on the external hard drive. Guárdalo en el disco duro externo.
The soldiers advanced on the enemy's position under cover of darkness. Los soldados avanzaron al puesto del enemigo bajo el velo de la oscuridad.
This old bread is as hard as a rock. Este pan añejo está tan duro como una piedra.
Don't judge a book by its cover. Las apariencias engañan.
He doesn't work as hard as he used to. Él no trabaja tanto como antes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!