Примеры употребления "fuertemente" в испанском с переводом на английский

<>
No solo hubo vientos fuertes ayer, sino que también llovió fuertemente. Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily.
Ella cerró la puerta fuertemente destrás de ella. She closed the door tightly behind her.
Por un largo tiempo, la sociedad fue fuertemente jerárquica y desigual, compuesta principalmente de campesinos. La población más retrasada y empobrecida era aplastada por el yugo de los impuestos, guerras y hambrunas. For a long time society was strongly hierarchal and unequal, primarily composed of peasants. The most backward, impoverished population, were crushed by the weight of the taxes, wars, and famines.
Las dos piezas estaban fuertemente pegadas la una a la otra. The two pieces were glued tightly together.
Él tiene una fuerte personalidad. He has a strong personality.
Ella habló fuerte y claro. She spoke loud and clear.
La fuerte lluvia nos impidió salir. The heavy rain kept us from going out.
De repente empezó a llover muy fuerte. Suddenly it started to rain very hard.
El vinagre tiene un sabor fuerte. Vinegar has a sharp taste.
Las personas grandes no siempre son fuertes. Big men are not always strong.
Habla más fuerte, la audición de tu abuelo no es muy buena. Speak louder. Your grandfather's hearing isn't so good.
Esa flor tiene un aroma fuerte. That flower has a powerful smell.
Me exigió una fuerte cantidad de dinero. He demanded a large sum of money from me.
El hielo es lo suficientemente fuerte para caminar sobre él. The ice is thick enough to walk on.
Ellos hicieron peticiones igual de fuertes. They made equally tough demands.
Me gusta mi café fuerte. I like my coffee strong.
Él gritó fuerte pidiendo ayuda. He cried out for help in a loud voice.
La fuerte lluvia no me dejó salir. The heavy rain prevented me from going out.
El boxeador golpeó fuerte a su oponente. The boxer struck his opponent hard.
Sentí un fuerte dolor en el estómago. I felt a sharp pain in the stomach.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!