Примеры употребления "hairpin turn" в английском с переводом на испанский

<>
Turn back, please. Voltéate, por favor.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Los matemáticos son como los franceses: sea lo que fuere que les digas, ellos lo traducen a su propio lenguaje y lo transforman en una cosa totalmente diferente.
If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner. Si no mal recuerdo, creo que tenemos que dar vuelta a la izquierda en la siguiente esquina.
Would you please turn down the TV? ¿Podrías bajarle a la tele, por favor?
I said, "Could you please turn your television down?" Yo dije, "¿Podrías bajarle a tu televisor por favor?"
I have no one to turn to for advice. No tengo a nadie a quien acudir para que me aconseje.
Where do I turn? ¿Dónde giro?
The girl had no one to turn to for advice. La niña no tenía a nadie a quien recurrir que le aconsejara.
Frogs turn into princes only in fairy tales. Los sapos se convierten en príncipes sólo en los cuentos de hadas.
Please turn over. Dese vuelta, por favor.
Please turn left at the first corner. Por favor, gire a la izquierda en la primera esquina.
Turn right at the crossroad. Gira a la derecha en el cruce.
It's Mary's turn to wash the dishes. Le toca a Mary lavar los trastes.
One good turn deserves another. Amor con amor se paga.
These green leaves will turn red in the fall. Estas hojas verdes se volverán rojas en el otoño.
We are asked to introduce ourselves in turn. Se nos pidió que nos presentáramos por turnos.
I think I'll turn in now. Creo que me voy a ir a la cama ahora mismo.
The leaves of the trees turn yellow in fall. Las hojas de los árboles se tornan amarillas en otoño.
George, if you are not listening to the radio, turn it off. George, si no estás escuchando la radio, apágala.
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day. Los bancos intentarán prestarte un paraguas en un día soleado, pero te darán la espalda un día lluvioso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!