Примеры употребления "gut feeling" в английском с переводом на испанский

<>
I'm feeling tired. Me siento cansado.
He stayed in bed because he wasn't feeling well. Se quedó en la cama porque no se sentía bien.
I am feeling quite pleased about what you've said. Me siento bastante contento por lo que dijiste.
I have a feeling that I have been here before. Tengo la impresión de haber estado aquí antes.
Tom woke up feeling grumpy. Tom se despertó malhumorado.
Tom isn't feeling well. Tom no se siente bien.
Tom could understand how Mary was feeling. Tom podía entender como se sentía Mary.
I wasn't aware that you were feeling so bad. No me di cuenta que te sentías tan mal.
I'm having a bad feeling. Tengo un mal presentimiento.
I'm feeling pretty confident. Me siento muy confiado.
To get up in the morning, and there be someone to say good morning to - I haven't had this feeling for a long time. Levantarme por la mañana y tener a alguien a quien decir buenos días... no he tenido esa sensación durante mucho tiempo.
Feeling too cool 'cause you're the only one amongst your friends who speaks more than three languages? Fear not. On Tatoeba, we won't think you're cool. ¿Te sientes guay porque eres el único entre tus amigos que hablas más de tres idiomas? Olvídalo. En Tatoeba, no pensaremos que eres guay.
Mary woke up feeling sick in stomach. Mary despertó mal del estómago.
She couldn't help feeling sorry for him. No pudo evitar sentir lástima por él.
I'm not feeling well. No me siento bien.
My friend asked me if I was feeling all right. Mi amigo me preguntó si me sentía bien.
We couldn't help feeling sorry for her. No pudimos evitar sentir lástima por ella.
Feeling the house shake, I ran out into the street. Sintiendo la casa sacudirse, yo salí corriendo a la calle.
When I'm feeling low, I talk with friends or go out for a walk. Cuando estoy de bajón, hablo con mis amigos o salgo a dar un paseo.
She cheered me up when I was feeling blue. Ella me animó cuando me sentía decaído.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!