Примеры употребления "guessed" в английском с переводом "suponer"

<>
Переводы: все54 suponer32 adivinar21 estimar1
He was more loyal than I had guessed. Es más leal de lo que había supuesto.
This idiot of Tom should have guessed that the last word in this sentence would of course be for Mary. Ese idiota de Tom debería haber supuesto que la última palabra de esta frase sería, por supuesto, para Mary.
I guess Tom was right. Supongo que Tom tenía razón.
I guess you are right. Supongo que tienes razón.
I guess you cannot do it. Supongo que tú no puedes hacerlo.
I guess we should leave now. Supongo que deberíamos irnos ahora.
I guess you're right, Jane. Supongo que tienes razón, Jane.
I guess you can't do it. Supongo que tú no puedes hacerlo.
I guess it depends on the weather. Supongo que dependerá del clima.
I guess it doesn't matter anymore. Supongo que ya no importa.
I guess I have nothing to lose. Supongo que no tengo nada que perder.
I guess you'll need some help. Supongo que necesitarás algo de ayuda.
I guess most of them went home. Supongo que la mayoría de ellos se fueron a casa.
You can guess the protagonist's fate. Se puede suponer el destino del protagonista.
I guess that you can't do it. Supongo que tú no puedes hacerlo.
I guess I'll have to leave now. Supongo que ahora me tengo que ir.
I guess that tomorrow I'll be completely bald. Supongo que mañana estaré completamente calvo.
I guess we should go get something to eat. Supongo que deberíamos ir por algo para comer.
I guess our teacher is over fifty years old. Supongo que nuestro profesor tiene más de cincuenta años.
I guess I'll have to think it over. Supongo que tendré que meditarlo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!