Примеры употребления "growing sense" в английском

<>
This is a term used to describe the warming of the earth, due to growing amounts of carbon dioxide in the atmosphere. Éste es un término para describir el calentamiento de la Tierra debido a las crecientes cantidades de dióxido de carbono dentro de la atmósfera.
It's no wonder that truth is stranger than fiction. Fiction has to make sense. No cabe duda de que la verdad es más extraña que la ficción. La ficción tiene que tener sentido.
The nation was growing. La nación estaba creciendo.
Tom doesn't think this makes any sense. Tom no cree que esto tenga sentido.
The crowd is growing larger and larger. La multitud está haciéndose cada vez mayor.
It makes sense now. Ahora tiene sentido.
I should have exiled myself to the summit of a mountain and spent my days growing bonsais and writing kanji in black ink. Debería haberme exiliado a la cima de una montaña y haber pasado mis días plantando bonsais y escribiendo kanjis con tinta china.
Tom lost his sense of smell. Tom perdió el sentido del olfato.
The growing power of the new mercantile aristocracy was beginning to displace the medieval nobility's control. El creciente poder de la nueva aristocracia mercantil empezaba a desplazar el dominio de la nobleza medieval.
Her explanation of the problem made no sense. Su explicación del problema no tenía sentido.
Living is growing old, nothing more. Vivir es hacerse viejo, nada más.
I have a good sense of direction, so I don't get lost. Tengo un buen sentido de la orientación, así que no me pierdo.
I am growing up fast. Estoy creciendo rápido.
Tom has no sense of humor. Tom no tiene sentido del humor.
The company has growing pains now. La empresa ahora está creciendo con esfuerzo.
He was so confused that his answer did not make any sense. Él estaba tan confundido que su respuesta no tenía ningún sentido.
Their sales are growing. Sus ventas están creciendo.
"Happiness" is not a countable noun. It would make no sense to have 18 happinesses. "Felicidad" es un sustantivo incontable. No tendría sentido tener 18 felicidades.
Growing this thick mustache has taken me quite a while. Me ha llevado mucho tiempo cultivar este espeso bigote.
I lost my sense of direction in the snowstorm. Perdí el sentido de la orientación en la tormenta de nieve.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!