Примеры употребления "gives off" в английском с переводом на испанский

<>
This wild rose gives off a sweet scent. Esta rosa silvestre desprende un aroma dulce.
These wild flowers give off a nice smell. Esas flores silvestres desprenden un aroma agradable.
I love the smell the pages of an old book give off when you open it. Me encanta el aroma que las páginas de un viejo libro desprende cuando se le abre.
This flower gives off a strong fragrance. Esta flor despide un fuerte aroma.
No one gives a shit. No le importa un bledo a nadie.
You had better call off your plan. Mejor le hubieras dado un alto a tu plan.
Silence gives consent. Quien calla otorga.
The plane took off just now. El avión acaba de despegar.
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. Ésa es la verdadera genialidad de América: que América puede cambiar. Nuestra Unión se puede perfeccionar. Lo que ya hemos conseguido nos da esperanzas acerca de lo que podemos y debemos conseguir mañana.
The company laid off five people. La compañía despidió a cinco personas.
Mr Yamada gives us a lot of homework every day. El profesor Yamada nos da mucha tarea todos los días.
I forgot to turn off the television before bed. Me olvidé de apagar la televisión antes de irme a la cama.
The Constitution gives certain rights to the states. La Constitución les da ciertos derechos a los estados.
Police cordoned off the crime scene. La policía acordonó la escena del crimen.
This gives me the strength to go on. Esto me da fuerzas para continuar.
A tall man went off from there in a hurry. Un hombre alto se marchó de allí con prisa.
Changing a puncture gives a lot of work. Da bastante trabajo cambiar una rueda pinchada.
What are you doing on your night off? ¿Qué vas a hacer en tu noche libre?
He gives her everything she asks for. Él le da todo lo que pide.
Tom is taking a few days off. Tom se está tomando un par de días libres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!