Примеры употребления "get excited" в английском с переводом на испанский

<>
We thought it natural that he should get excited. Nos pareció natural que se emocionara.
People have the tendency to speak more loudly when they get excited. La gente tiende a hablar fuerte cuando están emocionados.
Don't get excited about such a thing. No te entusiasmes con tal cosa.
People tend to raise their voices when they get excited. La gente tiende a hablar fuerte cuando están emocionados.
Tom doesn't want Mary to get too excited. Tom no quiere que Mary se emocione demasiado.
Bert's bisexuality was troubling Tom and excited Mary. La bisexualidad de Bert incomodaba a Tom y excitaba a Mary.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si no podemos conseguir el dinero de otra forma, podemos, como último recurso, vender el coche.
I'm excited. Estoy emocionado.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
I had never eaten any kind of Thai food, so I was pretty excited about going to a Thai restaurant with my grandmother. Yo nunca había comido ninguna clase de comida thai, así que estaba muy emocionado de ir a un restaurante thai con mi abuela.
You must get lecture tickets in advance. Usted debe conseguir los boletos para la conferencia con antelación.
All of us were excited with the result of the experiment. Estábamos todos excitados por el resultado de la experiencia.
What sort of information do you get on the Internet? ¿Qué tipo de información encuentras en el Internet?
I can't believe you're not as excited as I am. No pudo creer que no estés tan emocionado como yo.
Left outside the freezer, the juice will get warm. Dejándolo fuera del freezer, el jugo se va a calentar.
The blood made her excited. Ver sangre la emocionó.
Go early in order to get a good seat. Ve pronto para conseguir un buen asiento.
Tom is very excited. Tom está muy emocionado.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Cariño, ven rápido. ¡Hay una página web llamada Tatoeba que está vendiendo su colección de oraciones a un céntimo cada una! ¡Incluso tienen una oferta especial del tipo de compre cien oraciones y reciba una gratis!" "¡Oh, genial! ¡¿Ahora la gente colecciona las oraciones como pasatiempo?! ¡Adónde estamos llegando!"
He's all excited. Está de los nervios.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!