Примеры употребления "from time immemorial" в английском

<>
We agree from time to time. De vez en cuando estamos de acuerdo.
From time to time, he goes to the library to get new information about books. De vez en cuando él va a la biblioteca para obtener nueva información sobre libros.
Things change from time to time, and one should change with them. A veces las cosas cambian, y hay que cambiar con ellas.
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. De vez en vez, la propuesta de demoler un bien amado y viejo edificio para hacer lugar para un nuevo edificio de departamentos da lugar a un remolino de furiosas protestas.
Everyone has domestic troubles from time to time. Todo el mundo tiene problemas domésticos de vez en cuando.
Yes, it happens from time to time. Sí, ocurre de tiempo en tiempo.
Such things can happen from time to time. Esas cosas ocurren de vez en cuando.
Tom dreams of Mary from time to time. Tom sueña con Mary de vez en cuando.
My sister and I go to the movies from time to time. Mi hermana y yo vamos al cine de vez en cuando.
You should look after the children from time to time. Deberías cuidar de los niños de vez en cuando.
Yes, that happens from time to time. Sí, eso sucede a veces.
We go fishing from time to time. Vamos a pescar de vez en cuando.
Do you hear from your son from time to time? ¿Sabes algo de tu hijo de vez en cuando?
Please write to me from time to time. Por favor, escribidme de vez en cuando.
It was used only from time to time. Sólo se usó de vez en cuando.
Let's go out and eat dinner together from time to time. Salgamos a cenar juntos de vez en cuando.
They visit us from time to time. Ellos nos visitan de vez en cuando.
He wrote to me from time to time. Él me escribía de vez en cuando.
She calls on me from time to time. Ella me llama de vez en cuando.
Please come to see me from time to time. Por favor, ven a verme de vez en cuando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!