Примеры употребления "founding members" в английском

<>
The twelve stars on the flag of the European Union do not symbolize the twelve founding members of the union. They symbolize the Twelve Apostles. Las doce estrellas en la bandera de la Unión Europea no simbolizan a los doce miembros fundadores de la unión. Simbolizan a los Doce Apóstoles.
And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, served in government, stood for civil rights, started businesses, taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch. Y desde nuestra fundación, los musulmanes estadounidenses han enriquecido los Estados Unidos. Han luchado en nuestras guerras, servido en nuestros gobiernos, defendido los derechos civiles, creado negocios, enseñado en nuestras universidades, destacado en nuestros estadios deportivos, ganado Premios Nóbel, construido nuestro edificio más grande, y encendido la Antorcha Olímpica.
The group is made up of six members. Ese grupo se compone de seis miembros.
All the members of our club, excluding me, are men. Todos los miembros del club, excepto yo, son hombres.
Many sects have initiation rituals for new members. Muchas sectas tienen rituales de iniciación para los nuevos miembros.
The club has more than 50 members. El club tiene más de 50 miembros.
Who are the voting members? ¿Quiénes son los miembros votantes?
His crew members often complained of Christopher Columbus's hogging of their vessel's Wifi connection to play online games, but he denied these accusations with indignation, claiming that he was researching faraway lands that they had yet to discover. Los miembros de su tripulación se quejaban a menudo de que Cristóbal Colón acaparaba la conexión Wi-fi de su embarcación para jugar a juegos en línea, pero él negaba estas acusaciones con indignación, alegando que estaba buscando tierras lejanas que todavía no hubieran sido descubiertas.
All the members of the committee hate one another. Todos los miembros del comité se odian.
There are 50 members in the club. Hay cincuenta miembros en el club.
All the members of the committee consented to my proposal. Todos los miembros del comité dieron su consentimiento a mi propuesta.
All the members of the band were Ukrainian. Los componentes de la banda eran todos ucranianos.
I wouldn't be surprised if lots of Tatoeba members were Scrabble addicts as well. No me sorprendería que muchos de los miembros de Tatoeba fueran adictos al Scrabble también.
The audience members noted that the speaker looked tired. La audiencia notó que el orador lucía cansado.
The brass band members looked very happy. Los miembros de la banda de bronces se veían muy felices.
The members of the committee are all men. Los miembros del comité son todos hombres.
The club has more than fifty members. El club tiene más de cincuenta miembros.
Presence of all members is obligatory. La presencia de todos los miembros es obligatoria.
Our family consists of five members. Nuestra familia se compone de cinco personas.
One of the committees is composed of eight members. Uno de los comités está conformado por ocho miembros.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!