Примеры употребления "faculty of Arts" в английском

<>
Man is different from animals in that he has the faculty of speech. Los humanos se diferencian de los animales en la capacidad de hablar.
Our teacher is a martial arts expert. El profesor es un experto en artes marciales.
Recently I attended the wedding of a Chinese friend. The bride and groom had been classmates at university, and both graduated from the Chinese faculty. They've already been together for five years. Hace poco asistí a la boda de un amigo chino. La novia y el novio habían sido compañeros en la universidad, ambos se graduaron de la facultad china. Ya han estado juntos durante cinco años.
I am a big fan of the arts. Soy un gran fanático del arte.
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena. La innovación tiene algo que ver con la facultad de detectar fenómenos inusuales.
Where is the Palace of Fine Arts? ¿Dónde está el Palacio de Bellas Artes?
True freedom is not in what you do, but in the way you choose to live what you do, and that faculty belongs just to you. La verdadera libertad no está en lo que haces, sino en la forma como eliges vivir lo que haces, y sólo a ti te pertenece tal facultad.
Martial arts have their limits. You just have to look at Bruce Lee. He was the strongest but he couldn't help dying. Las artes marciales tienen sus límites; sólo tienes que pensar en Bruce Lee: él era el más fuerte pero no pudo evitar morir.
I love martial arts! ¡Me encantan las artes marciales!
It is sickness to be obsessed with winning, it is sickness to be obsessed with using the martial arts, and it is sickness to be obsessed with putting forth all one has learned. It is sickness to be obsessed with offense, and it is also sickness to be obsessed with defense. It is also sickness to be obsessed with getting rid of sickness. To fix the mind obsessively on anything is considered sickness. Es una enfermedad estar obsesionado con ganar, es una enfermedad estar obsesionado con usar las artes marciales, y es una enfermedad estar obsesionado con mostrar todo lo que has aprendido. Es una enfermedad estar obsesionado con la ofensa, y también es una enfermedad estar obsesionado con la defensa. También es una enfermedad estar obsesionado con librarte de tu enfermedad. Centrar tu mente en una cosa de manera obsesiva se considera una enfermedad.
All arts' aim is no other than entertainment. El fin último de todas las artes no es otro que el entretenimiento.
Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits. Toda persona tiene derecho a tomar parte libremente en la vida cultural de la comunidad, a gozar de las artes y a participar en el progreso científico y en los beneficios que de él resulten.
He teaches arts and crafts in a school. Él enseña artes y oficios en una escuela.
I'm tired of museums, - graveyards of the arts. Estoy cansado de los museos, son las tumbas del arte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!