Примеры употребления "evidences" в английском с переводом "evidencia"

<>
These are evidences of an ancient missing culture. Estas son evidencias de una antigua cultura desaparecida.
Extraordinary claims require extraordinary evidence. Afirmaciones extraordinarias requieren evidencias extraordinarias.
The evidence was against me. La evidencia estaba en mi contra.
We must destroy the evidence. Debemos destruir la evidencia.
The evidence convinced us of his innocence. La evidencia nos convenció de su inocencia.
This evidence revealed him to be an embezzler. Esta prueba evidencia que él es un malversador.
There is much documented evidence to prove evolution. Hay mucha evidencia documentada que prueba la evolución.
Is there any evidence that supports his position? ¿Hay alguna evidencia que apoye esta postura?
Tom's fingerprint was evidence that he was there. La huella digital de Tom era evidencia de que él estaba ahí.
The police found evidence that the man committed the crime. La policía encontró evidencia de que el hombre cometió el crimen.
There's no evidence that Tom has done anything illegal. No hay evidencia de que Tom haya hecho nada ilegal.
The policeman went over the room in search for evidence. El policía investigó cuidadosamente el cuarto en busca de evidencia.
There's no evidence this disease is caused by diet. No hay evidencia de que esta enfermedad sea causada por la dieta.
In the absence of firm evidence the prisoner was set free. Debido a la falta de evidencias claras, el prisionero fue dejado en libertad.
A severed penis constitutes a solid piece of evidence for rape. Un pene cortado constituye una pieza importante de evidencia en una violación.
We got some special evidence that proves that he is guilty. Tenemos evidencia especial que prueba que él es culpable.
The detective was accused of planting evidence at the scene of the crime. El detective fue acusado de plantar evidencia en la escena del crimen.
Try to investigate in depth the cultural values your text brings into evidence. Intenta investigar en profundidad los valores culturales que evidencia tu texto.
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. Esta ropa sucia podría ser un nuevo pedazo de evidencia para probar su inocencia.
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty. Cuando estuvo frente a la evidencia, tuvo que admitir que él era el culpable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!