Примеры употребления "evidencias" в испанском

<>
Переводы: все21 evidence21
Afirmaciones extraordinarias requieren evidencias extraordinarias. Extraordinary claims require extraordinary evidence.
Estas son evidencias de una antigua cultura desaparecida. These are evidences of an ancient missing culture.
Debido a la falta de evidencias claras, el prisionero fue dejado en libertad. In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
La evidencia estaba en mi contra. The evidence was against me.
¿Hay alguna evidencia que apoye esta postura? Is there any evidence that supports his position?
La evidencia nos convenció de su inocencia. The evidence convinced us of his innocence.
Esta prueba evidencia que él es un malversador. This evidence revealed him to be an embezzler.
Hay mucha evidencia documentada que prueba la evolución. There is much documented evidence to prove evolution.
Tenemos evidencia especial que prueba que él es culpable. We got some special evidence that proves that he is guilty.
El policía investigó cuidadosamente el cuarto en busca de evidencia. The policeman went over the room in search for evidence.
No hay evidencia de que Tom haya hecho nada ilegal. There's no evidence that Tom has done anything illegal.
Intenta investigar en profundidad los valores culturales que evidencia tu texto. Try to investigate in depth the cultural values your text brings into evidence.
La policía encontró evidencia de que el hombre cometió el crimen. The police found evidence that the man committed the crime.
El detective fue acusado de plantar evidencia en la escena del crimen. The detective was accused of planting evidence at the scene of the crime.
La huella digital de Tom era evidencia de que él estaba ahí. Tom's fingerprint was evidence that he was there.
Un pene cortado constituye una pieza importante de evidencia en una violación. A severed penis constitutes a solid piece of evidence for rape.
No hay evidencia de que esta enfermedad sea causada por la dieta. There's no evidence this disease is caused by diet.
Esta ropa sucia podría ser un nuevo pedazo de evidencia para probar su inocencia. These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
Cuando estuvo frente a la evidencia, tuvo que admitir que él era el culpable. When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
Sigo pensando que es poco probable que encontremos alguna evidencia para demostrar la culpabilidad de Tom. I still think it's unlikely that we'll find any evidence to prove Tom's guilt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!