Примеры употребления "end stage" в английском с переводом на испанский

<>
How does the film end? ¿Cómo termina la película?
He played "Hamlet" on the stage. Él interpretó Hamlet en el escenario.
Let's end up this useless argument right now! ¡Acabemos con esta discusión inútil ahora mismo!
Have you ever heard her sing on the stage? ¿Alguna vez la has oído cantar en el escenario?
At the end of the speech she repeated the word. Al final del discurso, ella repitió la palabra.
John sang "Imagine" on the stage. John cantó "Imagine" en el escenario.
Tell us the story from beginning to end. Cuéntanos la historia de principio a fin.
I've always wanted to sing on stage. Siempre he querido cantar en un escenario.
In everything, one should consider the end. En toda cosa hay que considerar el fin.
Shakespeare compared the world to a stage. Shakespeare comparaba al mundo con un escenario.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. En inglés al menos, el nombre de todos los continentes termina con la misma letra con la que empieza.
It is still in the testing stage. Sigue en la fase de prueba.
I'll give my son a computer by the end of the month. Le daré un ordenador a mi hijo a final de mes.
She left the stage last year. Ella abandonó el escenario el año pasado.
In the end, I found out what was wrong with my TV. Al fin encontré lo que estaba malo en mi televisor.
The conductor appeared on the stage. El director apareció en el escenario.
It's not going to end well. Esto no va a acabar bien.
The patient got over the critical stage. El paciente superó la fase crítica.
He left Japan at the end of the year. Se fue de Japón a fin de año.
What did John sing on the stage? ¿Qué fue lo que John cantó en el escenario?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!