Примеры употребления "ear infection" в английском с переводом на испанский

<>
You really have an ear for music. Verdaderamente tienes oído para la música.
There's no sign of infection. No hay signos de infección.
I dealt him a blow on the ear. Le di un golpe en la oreja.
The infection has reached the bloodstream. La infección ha alcanzado la corriente sanguínea.
For him, it always goes in one ear and out the other. A él, siempre le entra por un oído y le sale por el otro.
You should clean that cut straight away, you don't want to get an infection! Debes limpiar esa herida lo más pronto posible, ¡no querrás tener una infección!
She is completely deaf in her left ear. Ella es completamente sorda en su oído izquierdo.
If it's an infection, you might need antibiotics. Si es una infección, puede que necesites de antibióticos.
I tried explaining the algebra homework to him but it just went in one ear and out the other. Intenté explicarle los ejercicios de álgebra, pero le entró por una oreja y le salió por la otra.
This morning, my ear was bleeding. Esta mañana, me sangraba el oído.
Let's play it by ear. Vamos a ver qué pasa.
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear. El característico pelo rizo de la señora Tanaka estaba de punta tras su oreja.
David has a keen interest in aesthetics — the qualities that make a painting, sculpture, musical composition, or poem pleasing to the eye, ear, or mind. David tiene un apasionado interés por la estética - las cualidades en un cuadro, una escultura, una composición musical o un poema que la hacen agradables al ojo, al oído o a la mente.
Tom can play the piano by ear quite well. Tom puede tocar el piano de oído bastante bien.
He hurt his ear while he shaved himself. Él se lastimó la oreja mientras se afeitaba.
She tried again to fix the earring into her ear. Trató de encajar de nuevo el pendiente en su oreja.
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests. El alcalde de esta ciudad fue culpado de hacer oídos sordos a las demandas de las personas.
Tom is deaf in the left ear. Tom es sordo de su oído izquierdo.
He turned a deaf ear to their request. Hizo oídos sordos a su petición.
He played piano by ear. Toca el piano de oído.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!