Примеры употребления "draws" в английском

<>
One hair of a woman draws more than a team of oxen. Un pelo de mujer atrae más que una yunta de bueyes.
I would like to draw. Me gustaría dibujar.
He drew a straight line on the wall. Trazó una línea recta en la pared.
The game drew a good crowd. El juego atrajo a una gran multitud.
The match ended in a draw. El juego acabó en empate.
He drew $100 from his account. Retiró $100 de su cuenta.
He is drawing a picture. Está haciendo un dibujo.
When was the last time you drew a plan? ¿Cuándo fue la última vez que trazaste un plano?
The old man drew a large crowd around him by his music. El anciano atrajo con su música una gran multitud a su alrededor.
Ready, rock-paper-scissors! It's a draw! Preparado, ¡piedra, papel, tijeras! ¡Es un empate!
Why are you drawing flowers? ¿Por qué estás dibujando flores?
We should draw the line between public and private affairs. Debemos trazar la línea entre asuntos públicos y privados.
If we hide a part of the body, it's to better draw attention towards it. Si escondemos una parte del cuerpo es para atraer más la atención sobre ella.
The game ended in a draw with a score 6-6. El partido terminó en empate con el resultado 6-6.
She is drawing a picture. Ella está dibujando.
Tom said he would draw a map for her if necessary. Tom dijo que le trazaría un mapa si fuera necesario.
Draw a line on the paper. Dibuja una línea en el folio.
Making a clean separation between the "useful" and the "useless" is about as straightforward as drawing the fine line between water and ice. Hacer una clara separación entre "útil" e "inútil" es casi tan sencillo como trazar la delgada línea entre hielo y agua.
Tom can draw a perfect circle. Tom puede dibujar un círculo perfecto.
Who in the rainbow can draw the line where the violet tint ends and the orange tint begins? Distinctly we see the difference of the colors, but where exactly does the one first blendingly enter into the other? So with sanity and insanity. ¿En el arcoíris quién puede trazar la línea en la que el matiz violeta termina y comienza el naranja? Vemos con claridad la diferencia de los colores, pero ¿exactamente dónde empieza el uno a mezclarse con el otro? Lo mismo ocurre con la cordura y la locura.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!