Примеры употребления "couldn't" в английском с переводом на испанский

<>
I couldn't stop laughing. No podía dejar de reír.
Tom couldn't control himself. Tom no supo controlarse.
I couldn't believe it No lo podía creer
Tommy couldn't answer the last question. Tommy no supo responder al último problema.
Tom couldn't stop coughing. Tom no podía parar de toser.
She acknowledged that she couldn't speak French. Ella admitió que no sabía hablar francés.
They couldn't judge me. No me pudieron juzgar.
It is true that he couldn't know the truth. Es verdad que no podía saber la verdad.
Tom couldn't help smiling. Tom no podía evitar sonreír.
Tom couldn't tell whether Mary dyed her hair or not. Tom no podía saber por seguro si Mary se había teñido el pelo o no.
We couldn't convince him. No pudimos convencerlo.
Tom couldn't answer even one question on yesterday's test. Tom no supo contestar ni una sola pregunta en el examen de ayer.
They couldn't stop laughing. No podían parar de reír.
I want to split up, but I know I couldn't even if I tried. Quiero romper, pero que no podría aunque lo intentara.
I couldn't see everything. No podía ver lo todo.
I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language. No conocía la ciudad, y lo que es peor, no sabía decir ni una palabra del idioma.
We couldn't help weeping. No pudimos evitar llorar.
Tom asked Mary a few questions that she couldn't answer, but she was able to answer most of his questions. Tom preguntó a Mary unas pocas cuestiones que no supo contestar, pero fue capaz de responder a la mayoría de sus preguntas.
I couldn't speak Japanese. No pude hablar japonés.
Now I know I should have stayed in that job, but hindsight is always 20-20 - I couldn't have known it when I was leaving. Ahora sé que debería haber permanecido en ese trabajo, pero a posteriori todo es evidente - no podía haber sabido eso cuando lo estaba dejando.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!