Примеры употребления "constant time interval" в английском

<>
Newton's Second Law says: "Force is equal to the change in momentum per change in time. For a constant mass, force equals mass times acceleration". La Segunda Ley de Newton enuncia: "La fuerza es igual a el cambio en el impulso por el cambio en el tiempo. Para una masa constante, la fuerza equivale a la masa por la aceleración."
The blood stream is usually constant and continuous. El flujo de sangre suele ser constante y continuo.
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval. No hay cura para el nacimiento y la muerte, salvo disfrutar el intervalo.
The train was ten minutes behind time because of heavy snow. A causa de la gran nevada el tren se retrasó diez minutos.
His constant insults aroused her anger. Sus insultos constantes encendieron su ira.
What time is it now? ¿Qué hora es ahora?
Tom's constant arguing irritates some of his classmates. However, most of the class has just learned to ignore him. Las constantes discusiones de Tom irrita a algunos de sus compañeros. Sin embargo la mayoría de la clase ya aprendió a ignorarlo.
I'm going to get my own way this time. Esta vez voy a salirme con la mía.
There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge." Hay un culto a la ignorancia en los Estados Unidos y siempre lo ha habido. El esfuerzo del anti-intelectualismo ha sido un constante lastre en el modo de funcionar de nuestra política y vida cultural. Inculcada por la equivocada creencia de que la democracia significa que "mi ignorancia es tan buena como tu cultura".
This time, he got results. Esta vez, él consiguió resultados.
Languages are subject to constant change. Las lenguas están constantemente sujetas a cambios.
Tom didn't have much time for studying. Tom no tenía mucho tiempo para estudiar.
Cole's Axiom: The sum of the intelligence on the planet is a constant; the population is growing. El axioma de Cole: La suma de la inteligencia de la humanidad es constante; la población crece.
What time do you usually return home? ¿A qué hora sueles volver a casa?
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent. Ha tenido éxito no por su talento sino en virtud de sus constantes esfuerzos.
You should make good use of your time. Debes hacer buen uso de tu tiempo.
I'm fed up with your constant complaining. Estoy harto de tus constantes quejas.
I doubt that Tom will get here on time. Dudo que Tom llegue aquí a tiempo.
A constant guest is never welcome Visita cada dia, a la semana hastía
The time women spend doing housework is now a lot less than it used to be. El tiempo que las mujeres pasan haciendo las tareas domésticas ahora es mucho menor de lo que solía ser.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!