Примеры употребления "companies act" в английском

<>
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. En una época de engaño universal, decir la verdad es un acto revolucionario.
Many companies monitor their employees' internet activity. Muchas compañías monitorean la actividad de sus empleados en internet.
Let's act like we're foreigners. Actuemos como si fuéramos extranjeros.
Scott's job is to evaluate the assets of companies. El trabajo de Scott es evaluar los activos de las compañías.
It's not our will that makes us act, but our imagination. No es nuestra voluntad la que nos hace actuar, sino nuestra imaginación.
Other companies will present their offers as well. Otras empresas presentarán sus propuestas también.
Act like a man. Actuá como un hombre.
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money. Un montón de empresas estan hundiendose ultimamente porque los bancos son demasiado agarrados con su dinero.
Is it difficult to act according to Buddhist principles? ¿Es difícil actuar según los preceptos budistas?
Japanese companies generally provide their employees with uniforms. Las compañías japonesas normalmente les dan uniformes a sus trabajadores.
You must act under the leadership of your supervisor. Tienes que actuar según te indique el director.
Departmental disagreements led the corporation to split into five separate companies. Desacuerdos departamentales llevaron a que la corporación se dividiera en cinco compañías separadas.
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. El acto más instintivo de prácticamente todas las criaturas es el de proteger su descendencia y, con los humanos, esta respuesta persiste durante toda la vida.
The majority of large Japanese companies depend on exports. La mayoría de las grandes compañías japonesas dependen de la exportación.
We have to act quick. Debemos actuar rápido.
He is only twenty six years old and already managing large companies. Él solo tiene veintiséis años y ya dirige grandes compañías.
The sacrifice was seen as a way of sanctifying the act. El sacrificio era visto como un medio de santificación del acto.
It also says that companies existing for a long time are very reliable. También dice que las compañías que han existido por un largo tiempo son muy confiables.
Act like I do! ¡Actúa como yo!
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies. Godzilla nunca va a destruir el Palacio Imperial ni los letreros de las compañías patrocinadoras.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!