Примеры употребления "come across badly" в английском с переводом на испанский

<>
I've never come across such a strange case. Nunca me he topado con un caso tan extraño.
Did you come across anyone you know on your way here? Mientras venías hacia acá, ¿te encontraste con alguien conocido?
If you come across my book, will you send it to me? Si te topas con mi libro, ¿me lo envías?
When you come across new words, you must look them up in your dictionary. Cuando encuentres palabras nuevas debes buscarlas en el diccionario.
Have your ever come across an animal like this? ¿Alguna vez te has cruzado con un animal como este?
We often come across Japanese tourists in this area. A menudo nos cruzamos con turistas japoneses en este sector.
She swam across the wide river. Ella cruzó el extenso río nadando.
My arm is hurting badly. Mi brazo duele mucho.
He will come sooner or later. Él vendrá tarde o temprano.
There was a bridge across each river. Había un puente entre cada río.
They were badly injured in a car accident. Resultaron gravemente heridos en un accidente automovilístico.
Mom, come with me to the store. Mamá, acompañame a la tienda.
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo. Se teme que el material radiactivo se extienda por todo Japón, empezando por Tokio.
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured. Un camión atropelló a mi perro, no lo mató, pero le lastimó seriamente las patas.
Why don't you come visit us? ¿Por qué no vienes a visitarnos?
The lake is four miles across. El lago tiene cuatro millas de ancho.
English is one of the easiest languages to speak badly, but the most difficult to use well. El inglés es uno de los idiomas más fáciles de hablar mal, pero el más difícil de usar bien.
Tom wanted Mary to come home early. Tom quería que Mary volviera temprano a casa.
The army slowly advanced across the river. El ejército avanzó lentamente por el río.
It seems that he was badly scolded. Parece ser que lo regañaron muy mal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!