Примеры употребления "chosen" в английском с переводом "escoger"

<>
Their furniture was chosen for utility rather than style. Escogieron sus muebles más por utilidad que por estilo.
I realized that what I had chosen didn't really interest me. Me di cuenta que lo que había escogido en realidad no me interesaba.
Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives. Toda persona tiene derecho a participar en el gobierno de su país, directamente o por medio de representantes libremente escogidos.
Which direction will he choose? ¿Qué dirección escogerá?
Choose a dress you like. Escojan un vestido que les guste.
Finally, she chose another kitten. Al final, ella escogió otro gatito.
You should choose a strong password! ¡Debes escoger una contraseña segura!
You may choose any of them. Puedes escoger cualquiera de ellos.
I chose these over the shoes. Escogí estos en lugar de los zapatos.
On election day, voters chose Nixon. El día de las elecciones los votantes escogieron a Nixon.
Tom chose to live in Boston. Tom escogió vivir en Boston.
Choose such friends as will benefit you. Escoge aquellos amigos que te beneficien.
You can choose whichever color you like. Puedes escoger cualquier color que te guste.
Choose a particular event you remember well. Escoge un evento en particular que tú recuerdes.
I had to choose between the two. Tuve que escoger entre los dos.
My sister always chooses the bigger one. Mi hermana siempre escoge al más grande.
You should be careful in choosing friends. Deberías tener cuidado a la hora de escoger a tus amigos.
We chose a hotel near the museums. Escogimos un hotel cerca de los museos.
This is the life that I chose. Ésta es la vida que escojo.
You must be careful in choosing your friends. Hay que tener cuidado al escoger tus amigos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!