Примеры употребления "change around" в английском

<>
We managed to bring him around to our way of thinking. Conseguimos convencerle.
In ten years our town will change a lot. En diez años nuestro pueblo cambiará mucho.
Can we meet on February the 28th, around 3:00 p.m.? ¿Podemos vernos el veintiocho de febrero, hacia las tres?
To change the subject. Para cambiar de tema.
I went around Hokkaido by bike this summer. Este verano fui a Hokkaido en bicicleta.
Can you change this into small money? ¿Podría cambiarme esto en dinero suelto?
Thousands of satellites orbit around the earth. Miles de satélites orbitan alrededor de la tierra.
It appears that she might change her mind. Parece que ella podría cambiar de opinión.
Ecosystems are degrading rapidly all around the Earth. Los ecosistemas se están degradando en todo el mundo.
I went home in order to change my clothes. Fui a casa para cambiarme de ropa.
Tom sat staring at the tropical fish swimming around in the aquarium in his bedroom. Tom se sentó mirando fijamente al pez tropical que revoloteaba en el acuario en su habitación.
I shouldn't have wasted my time trying to convince Tom to change his mind. No debí haber perdido mi tiempo tratando de convencer a Tom de cambiar de idea.
We will explore every planet that goes around the sun. Vamos a explorar todos los planetas que giran alrededor del Sol.
It is hard for an old man to change his way of thinking. Es difícil para un anciano cambiar su manera de pensar.
Tom wanted to stick around to see what would happen. Unfortunately, he had to leave. Tom se quería quedar a ver que sucedería. Desafortunadamente, se tuvo que ir.
Change buses at that stop. Cambia de autobús en esa parada.
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. La policía acordonó las calles cercanas al hotel de forma inmediata mientras buscaban la bomba.
It's strange how everything can change in one day. Es extraño como todo puede cambiar de un día para el otro.
I will show you around the city. Te enseñaré la ciudad.
I will never change my mind. Nunca pensaré de otra forma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!