Примеры употребления "came" в английском с переводом "ir"

<>
Which came first, the chicken or the egg? ¿Qué fue primero, el huevo o la gallina?
Carlos went away and came back with the book. Carlos se fue y regresó con el libro.
My shoelaces came untied as I was walking down the street. Se me desamarraron los cordones mientras iba caminando por la calle.
She came to my defence when I was accused of plagiarism. Salió en mi defensa cuando fui acusado de plagio.
At first he hated her but gradually came to love her. Él la odiaba al principio, pero con el paso del tiempo fue amándola.
It was not until the sun had set that the child came home. No fue hasta que se puso el sol que el niño volvió a casa.
There came a man who was sent from God; his name was John. Fue un hombre enviado de Dios, el cual se llamaba Juan.
This was yet another beautiful reason why God came to earth as a conception. Esta era una bella razón más de por qué Dios fue concebido en la Tierra.
Because machines could be made progressively more and more efficient, Western man came to believe that men and societies would automatically register a corresponding moral and spiritual improvement. Dado que las máquinas pueden fabricarse progresivamente más y más eficientes, el hombre occidental fue a creer que los hombres y las sociedades automáticamente registrarían una mejora moral y espiritual correspondiente.
Family should always come first. La familia siempre debería ir primero.
Come on, hang in there! ¡Vamos, aguanta ahí!
Yes, I'm coming immediately. Sí, voy inmediatamente.
Come on, everything will be alright. Vamos, todo estará bien.
I come to school by bus. Voy al colegio en autobús.
Come on! Give me a chance. ¡Vamos! Dame una oportunidad.
Nothing will come of his plans. Sus planes no van a ningún lado.
Come on, don't be silly. Vamos, no seas tonto.
He will come back at four. Él va a regresar a las cuatro.
How's your project coming along? ¿Cómo va tu proyecto?
I'm coming to the hotel. Voy camino al hotel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!